Subscribe:

Ads 468x60px

martes, 5 de marzo de 2013

Nivel 1 Leccion 12

Nivel 1 – Lección 12.

En la lección anterior aprendimos a decir “Por favor deme….” O “Me gustaría tener…por favor” en Coreano.
¿Te acuerdas de las expresiones?
주세요 [ ju-se-yo] = Por favor deme/Me gustaría tener…por favor.
Y que puede usar esta expresión (주세요) para pedir u ordenar algo en un restaurant o para pedir más platos mientras está comiendo.

ej:
김밥 주세요. [gim-bap ju-se-yo] = Kimbap por favor (cuando se ordena en un restaurant).
불고기 주세요. [bul-go-gi ju-se-yo] = Bulgogi por favor (cuando se ordena en un restaurant).
김치 주세요. [gim-chi ju-se-yo] = Por favor deme más Kimchi (cuando se pide por más platos de guarniciones en un restaurant)


En esta lección vamos a dar una mirada a como decir “ sabe bien”, “es delicioso”, y también cómo dar las gracias antes y después de las comidas.
맛 [mat] = sabor
맛 [mat] significa en Coreano “sabor” , ahora ¿te acuerdas como decir “allí/ahí es” o “ tengo” ´?. ¡si!, 있어요 [i-sseo-yo] es la expresión. Así que poniendo y 있어요 juntos obtienes la expresión 맛있어요 [ma-si-sseo-yo] que significa delicioso.
맛있어요 [ma-si-sseo-yo] = Es delicioso , es sabroso.
Ejemplos.
이거 맛있어요. [i-geo ma-si-sseo-yo] = Esto es delicioso.

저 케익 맛있어요. [ jeo ke-ik ma-si-sseo-yo] = Ese pastel es delicioso.
삼겹살 맛있어요. [sam-gyeop-sal ma-si-sseo-yo] = Samgyupsal (asado coreano) es delicioso.
뭐가 맛있어요? [mwo-ga ma-si-sseo-yo?] = ¿Qué es delicioso?.
Ahora ¿también recuerdas como decir “no existe” o “ no tengo” en coreano?. Si 없어요 [eop-seo-yo] es la expresión. Así que poniendo y 없어요 juntos obtienes la expresión 맛없어요 [ma-deop-seo-yo] que significa “No tiene buen sabor”.
맛없어요 [mad-eop-seo-yo] = no es sabroso, no es delicioso, sabe horrible.
Tenga en cuenta que la pronunciación de la última letra en que es cambia dependiendo de la palabra que le sigue. Cuando no es seguida por ninguna palabra se pronuncia como [t] poniendo fin a la palabra allí. Cuando es seguida por있어요 se convierte en sonido de [s] haciendo맛있어요 pronunciado como [ma-si-sseo-yo]. Cuando es seguida por없어요 se convierte en sonido de [d] haciendo맛없어요 pronunciado como [ma-deop-seo-yo].
Ejemplos.
이거 맛없어요? [i-geo ma-deop-seo-yo?] = ¿Tiene ese sabor tan horrible?
이 차 맛없어요. [i cha ma-deop-seo-yo] = Este té sabe horrible.


Ahora sabes cómo decir “Está delicioso” y “No está delicioso”, es hora de aprender una frase que se puede decir para dar las gracias por la comida antes y después de comer. Esta es muy importante, especialmente si alguien lo está invitando o si está invitado comer a la casa de alguien.
잘 먹겠습니다. [ jal meok-ge-sseum-ni-da].


잘 먹겠습니다 [ jal meok-ge-sseum-ni-da]
literalmente significa “Voy a comer bien” (no te preocupes por la gramática que se utiliza aquí solo tienes que aprender esto como una frase ya hecha, por el momento)
Esta expresión se usa muy a menudo entre los coreanos cuando van a comenzar a comer, por lo general sin importar quién paga. Sin embargo si alguien en particular está pagando por la comida de otro(s), el otro/los otros dirán 잘 먹겠습니다 a la persona que está pagando.
Cuando comes con tus amigos no utilizas lenguaje cortes/formal y cuando quieras bromear de que tus amigos debería comprarte comida, puede decir 잘 먹을게! [ jal meo-geul-ge!] que quiere decir que les estás dando las gracias por la comida que le van a invitar.
잘 먹었습니다. [ jal meo-geo-sseum-ni-da]

 
Una Vez que termine su comida si usted quiere dar las gracias a alguien por su comida puedes usar esta expresión 잘 먹었습니다 que significa “he comido bien” (una vez no se preocupe por la gramática aquí) porque significa “gracias por la comida “.






Esta leccion fue hecha por talk to me in korean, espero les guste y comenten.

0 comentarios:

Publicar un comentario